Форум города ПущиноАлексей Михайлов

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )


 
Ответить в данную темуНачать новую тему

Кто возьмётся за перевод книги по физиологии?

СРОЧНЫЙ заказ, без посредников; оплату гарантирую

Cucci
no avatar
Новичог
*
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Регистрация: 14.5.2016
Пользователь №: 12989
Пол:мужской

Репутация:   0  



Сообщение #1 сообщение 14.5.2016, 11:21
Требуется перевести книгу по физиологии амер. автора на русский. Стиль больше научно-популярный, ничего особо специфичного и сложного нет. Я сам переводчик, просто не успею при всём желании такой объём. Но смогу всё проверить и отредактировать. Возможна разбивка текста на удобоваримые куски - так что, если сами не можете справиться с объёмом, может, распределите по вашим знакомым, даже способные студенты приветствуются.

Срок - до 13 ИЮНЯ! Учитывая объём 350 стр. не самым крупным шрифтом, то: ОЧ. СРОЧНО! Оплату гарантирую, от 35 000 руб., торг уместен. Просьба иметь в виду, что я, как человек со связями в научном издательстве, могу (в случае успешного исполнения именно этого проекта!) стать вашим постоянным партнёром. Также в будущем возможно наше сотрудничество и в проч. сферах тематики перевода: нотариальный, юридический, финансовый и т.д. (много заказов, можем обсудить сотрудничество, когда сам буду не успевать или потребуются сотрудники в офис).

Сергей. 8-960-747-72-72
sergeygrozovskiy@rambler.ru
tditor@ksu.edu.ru

Перейти в начало страницы
+Цитировать сообщение
Roxana
no avatar
Учаснег
**
Группа: Форумчане
Сообщений: 162
Регистрация: 5.9.2012
Пользователь №: 6898
Пол:мужской

Репутация:   4  



Сообщение #2 сообщение 16.5.2016, 11:45
Цитата(Cucci @ 14.5.2016, 12:21) *
Требуется перевести книгу по физиологии амер. автора на русский. Стиль больше научно-популярный, ничего особо специфичного и сложного нет. Я сам переводчик, просто не успею при всём желании такой объём. Но смогу всё проверить и отредактировать. Возможна разбивка текста на удобоваримые куски - так что, если сами не можете справиться с объёмом, может, распределите по вашим знакомым, даже способные студенты приветствуются.

Срок - до 13 ИЮНЯ! Учитывая объём 350 стр. не самым крупным шрифтом, то: ОЧ. СРОЧНО! Оплату гарантирую, от 35 000 руб., торг уместен. Просьба иметь в виду, что я, как человек со связями в научном издательстве, могу (в случае успешного исполнения именно этого проекта!) стать вашим постоянным партнёром. Также в будущем возможно наше сотрудничество и в проч. сферах тематики перевода: нотариальный, юридический, финансовый и т.д. (много заказов, можем обсудить сотрудничество, когда сам буду не успевать или потребуются сотрудники в офис).

Сергей. 8-960-747-72-72
sergeygrozovskiy@rambler.ru
tditor@ksu.edu.ru



Сергей! Даже стартовая цена должна быть как минимум в три-четыре раза выше, я уж не говорю про надбавку за супер-срочность и специфику текста. Вам просто понадобились "чернорабочие", которые за "три рубля" сделают всю работу. Маневр ясен как белый день. И впредь предлагаете ту же систему. Если Вы переводчик, не испытываете ли Вы неловкости предлагая подобное мягко говоря свинство с оплатой. Сочувствую тем, кто возможно согласился на эту практически аферу.

Перейти в начало страницы
+Цитировать сообщение
MainConcept
no avatar
каментатар
*****
Группа: Форумчане
Сообщений: 2355
Регистрация: 8.6.2011
Пользователь №: 5444
Пол:мужской

Репутация:   11  



Сообщение #3 сообщение 16.5.2016, 13:17
Минимальная ставка по переводам - от 150р за 1500 знаков. Книжка на 350стр потянет грубо-примерно на 700т. знаков. Это уже минимум 70т.р. Ну и бонусом смело перемножаем это всё на 2 (или даже 2,5), т.к. осталось менее месяца. Ну и коэффициент за специфику научно-книжного текста(1,2-1,5 примерно).
Около 180тыр будет больше на правду похоже.
А вообще, приличные издательства книжки за такие сроки переводить не станут.

Перейти в начало страницы
+Цитировать сообщение
Полиграф Полигра...
хунвейбин
******
Группа: Форумчане
Сообщений: 4202
Регистрация: 19.5.2010
Пользователь №: 3962
Пол:мужской

Репутация:   51  



Сообщение #4 сообщение 16.5.2016, 15:03
Да фиг знает - вдруг книга по твоей теме. Тогда можно и на гольном энтузиазме, для души перевести.
Токмо ТС не указал ни чья физиология (ЧиЖ, Растений или же Лосей, которых уже можно выделить в отдельное царство), ни автора.
В общем, костромичи - народ загадочный...

Сообщение отредактировал Полиграф Полиграфыч - 16.5.2016, 15:03


--------------------
"Большинству уже ясно, что дело не в Ельцине и не в Путине, а в стране, не желающей брать на себя труд самоуправления." - Д.Быков

"Забвение целей - самая обычная глупость людей." - Ф. Ницше

"I'd rather be hated for who I am, than loved for who I am not." - K.Cobain

Перейти в начало страницы
+Цитировать сообщение
Roxana
no avatar
Учаснег
**
Группа: Форумчане
Сообщений: 162
Регистрация: 5.9.2012
Пользователь №: 6898
Пол:мужской

Репутация:   4  



Сообщение #5 сообщение 16.5.2016, 15:43
Цитата(Полиграф Полиграфыч @ 16.5.2016, 16:03) *
Да фиг знает - вдруг книга по твоей теме. Тогда можно и на гольном энтузиазме, для души перевести.
Токмо ТС не указал ни чья физиология (ЧиЖ, Растений или же Лосей, которых уже можно выделить в отдельное царство), ни автора.
В общем, костромичи - народ загадочный...


Гольный энтузиазм - это ничего себе, иногда проходит. А вот по срокам - почти 15 страниц книги в день, и это не обычных 15 страниц, а книжных, значит их реально больше. Просто напечатать страниц 20- 25 в день, уже утомительно, особенно летом, когда все вокруг так прекрасно, а их еще надо перевести. Американский английский имеет свою специфику, чисто научный текст - еще ничего, все-таки привычный для нашей здесь научной публики, а вот науч.поп. может иметь "подводные камни" в виде редких идиом, и не всегда понятных новых словечек. Так что предлагаемая работенка - очень нехилая задачка.

Перейти в начало страницы
+Цитировать сообщение
Cucci
no avatar
Новичог
*
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Регистрация: 14.5.2016
Пользователь №: 12989
Пол:мужской

Репутация:   0  



Сообщение #6 сообщение 16.5.2016, 21:19
Всё это так, как вы говорите, но тем не менее, раз мне предложили эту работу, то её явно и др. людям предлагают, уж можно быть уверенным. А раз звёзды зажигают, это кому-нибудь нужно! ;-)

Книга по физиологии человека.

Перейти в начало страницы
+Цитировать сообщение
kolin
no avatar
Новичог
*
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Регистрация: 23.5.2016
Пользователь №: 13014
Пол:женский

Репутация:   0  



Сообщение #7 сообщение 23.5.2016, 22:30
я пользуюсь не частными работниками,а по инету заказываю.необходимость как бы другая была.перевод согласия на выезд ребенка.http://www.masterperevoda.ru/perevod_dokumentov/perevod_soglasia_na_viezd.php . но сам факт нормального адекватного перевода.то что вам нужно-дешево. сроки -вот это надо уточнять.по таким объемам я не знаю.спросите.а вдруг подвезет.

Перейти в начало страницы
+Цитировать сообщение

Реклама


ТВС-Пущино

Горячие туры Пущино


Ответить в данную темуНачать новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 23.10.2018, 7:04

Реклама

Яндекс.Метрика Индекс цитирования
Лауреат премии Губернатора Наше Подмосковье 2017